Vi i kategorien "mødre på facebook" støter ofte på forkortelser vi ikke skjønner.
Eksempel:
Jeg skrev på fb at jeg tråkket stier til kattene i djupsnøen.
En nevø kommenterte og kalte meg "matmor FTW".
Burde jeg blir fornærmet? Fornøyd?
Da er tenåringsdøtre gode å ha. *nikker energisk*
Nå blir imidlertid tenåringsdøtre slitne i øyenbrynene av og til, av den megen himling med øynene.
For å spare seg selv for slitet har de tipset meg om Urban Dictionary.
- Bare slå det opp i Urban Dictionary, mamma. Der står alt.
Aha. En egen ordbok for slang og forkortelser. Takk for tipset.
Noe for deg også, kanskje?
Så kan du for eksempel slå opp forkortelsen i dagens bilde, hvis du ikke vet hva RTFM betyr.
PS:
ftw = "for the win" - entusiastisk tilrop, dog med sarkastisk snert. I gangstermiljøer "fuck the world" - men det var nok ikke det nevø Kåre mente. Tror du vel?
PS 2:
I går hadde idErik lest at Line Verndal var utropt til seriens MILF i TVNorges julekalender «Nissene over skog og hei». Han måtte også sjekke...
Hehe, vi er nok begynt å gå ut på dato ;)
SvarSlettSå lenge vi har oversettelser som denne slipper vi å gå ut på dato :D
SvarSlettTakk for den - jammen meg mange ganger jeg ikke har sjønt "bæra" men nå er det jo bare å slå opp:-))
SvarSlettUrban dictionary er veldig greit!
SvarSlettJa ja - kan jo være greit å slå opp så en ikke er helt ute....
SvarSlett